Informations sur la protection des données

Informations sur la protection des données d'AMETEK FR conformément aux articles 13, 14 et 21 du RGPD

Les informations suivantes décrivent comment et dans quel but AMETEK FR, ... UK Address (ci-après également: «AMETEK» ou «nous») traite les données personnelles de ses partenaires commerciaux et de leurs employés.

1. Responsabilité du traitement des données et coordonnées
Le responsable du traitement de vos données personnelles est:

AMETEK GmbH, Rudolf-Diesel-Strasse 16, D-40670 Meerbusch, Allemagne. Vous pouvez contacter le délégué à la protection des données de notre entreprise au:
"Info.germany@ametek.com"

2. Type de données traitées

Nous traitons les données personnelles ou catégories de données personnelles suivantes que nous recevons de nos partenaires commerciaux et de leurs employés:

• Données personnelles (ex. Nom, nom, fonction / fonction dans l'entreprise, numéro de téléphone, adresse e-mail)
• Données de communication (par exemple, contenu des demandes de contact, journaux de conversation)
• Déclarations sur la protection des données (consentement au traitement des données personnelles, affirmation des demandes de protection des données pour information, correction, suppression, limitation et portabilité des données, y compris les informations que vous nous transmettez dans ce contexte)
• Données de transaction (par exemple, téléchargements)
Le traitement des données que nous avons reçues de tiers est décrit dans la «Politique de confidentialité».

3. Durée de la conservation des données
En principe, nous ne traitons les données personnelles que le temps nécessaire aux finalités de traitement énumérées ci-dessous.
En outre, nous sommes soumis à diverses obligations de conservation et de documentation, qui découlent, entre autres, du Code de commerce (HGB) et du Code des impôts (AO). Les périodes d'archivage et de documentation spécifiées vont de deux à dix ans.
Enfin, la durée de conservation est également appréciée sur la base du délai de prescription, qui, par exemple, sur la base des articles 195 et suivants. Le Code civil allemand (BGB) peut aller jusqu'à trente ans, tandis que le délai de prescription normal est de trois ans.

4. Finalité du traitement des données et base juridique
Nous traitons vos données personnelles conformément aux réglementations en vigueur sur la protection des données, en particulier le RGPD et la loi fédérale sur la protection des données (BDSG), à diverses fins. Fondamentalement, les finalités du traitement sont les suivantes: Traitement pour remplir les obligations contractuelles (article 6, paragraphe 1, lettre B du RGPD), pour protéger les intérêts légitimes (article 6, paragraphe 1, lettre F du RGPD), sur la base de votre consentement (art. 6 alinéa 1 lettre. A) RGPD) et / ou sur la base d'exigences légales (article 6 alinéa 1 lettre.
En détail, nous traitons vos données personnelles aux fins suivantes et sur la base juridique respective mentionnée:
Finalité / intérêt légitime Données traitées ou catégories de données Base juridique
Gestion des partenaires commerciaux et des personnes de contact chez les partenaires commerciaux à des fins de communication et pour
Démarrage et mise en œuvre de la relation commerciale Données personnelles Art 6 (1) allumé. b, f RGPD
Finalité / intérêt légitime Données traitées ou catégories de données Base juridique
Assistance produit (par exemple, assistance téléphonique ou par e-mail typique, système de tickets, portail vidéo,
Cours de formation) Données personnelles, nom d'utilisateur / identifiant, numéro de ticket, données dans le cadre d'une demande d'assistance Art.6 (1) allumé. b, f RGPD
Marketing direct et publicité directe (par exemple, pour informer nos clients
sur nos produits et services via newsletter) Données personnelles Art.6 (1) lit. a, f RGPD

Poursuites, exécution
o défense contre les données personnelles des réclamations légales; toute date ou catégorie
des données pertinentes pour la demande en question. Art. 6 (1) lit. f RGPD
Gestion des consentements et des contradictions (gestion des déclarations de consentement et de révocation, ainsi que des
Objections au traitement des données) données personnelles, déclarations des parties intéressées Article 6 (1) lit. c RGPD
Gestion des réclamations des parties intéressées (confirmation des réclamations par l'intéressé pour information, rectification, annulation, limitation du traitement des données et
Portabilité des données) Données personnelles, déclarations des parties intéressées, toutes les données ou catégories de données faisant l'objet de la demande. Art. 6 (1) lit. c RGPD

5. Destinataires ou catégories de destinataires
Les données personnelles peuvent être divulguées aux destinataires ou catégories de destinataires suivants:
5.1. Processeur
Nous utilisons des prestataires de services qui traitent les données personnelles en notre nom (soi-disant sous-traitants, voir article 4 n ° 8, 28 RGPD). Cela comprend les entreprises ou prestataires de services suivants dans les catégories suivantes:
• Fournisseurs de services dans les secteurs de l’informatique et des télécommunications